الدولة المساهمة بقوات造句
例句与造句
- ويحسب متوسط تكاليف الدولة المساهمة بقوات لكن بدون إجراء أي حسابات أخرى.
然后仅计算部队派遣国的平均费用,而不作进一步计算。 - ويحسب متوسط تكاليف الدولة المساهمة بقوات ثم يحسب معدل صيانة المعدات المملوكة للوحدات.
然后计算部队派遣国的平均费用和特遣队所属装备手册的保养费率。 - عدد القوات - أدخل العدد الإجمالي للقوات المقدمة من الدولة المساهمة بقوات على أساس البند 2 أعلاه.
4. 部队人数 -- -- 根据上面第2项填上部队派遣国的部队总数。 - ترد المعلومات المتعلقة بالقيمة السوقية المجزية العامة المستقاة من كل صحيفة من صحائف الدولة المساهمة بقوات في صحيفة الإيجار غير الشامل للخدمة هذه.
每张部队派遣国表中的通用公平市价资料都抄入本干租赁表。 - ترد المعلومات المتعلقة بالقيمة السوقية المجزية العامة والصيانة المستقاة من كل صحيفة من صحائف الدولة المساهمة بقوات في صحيفة الصيانة هذه.
每张部队派遣国表中通用公平市价和保养费的资料都抄入保养费表。 - ترد المعلومات المتعلقة بالنفط والزيت ومواد التشحيم المستقاة من كل صحيفة من صحائف الدولة المساهمة بقوات في صحيفة النفط والزيت ومواد التشحيم هذه.
每张部队派遣国表中汽油、机油及润滑油的资料都抄入汽油、机油及润滑油费用表。 - وتابع قائلا إن مسألة ما إذا كان سلوك قوات حفظ السلام ينبغي أن ينسب إلى الدولة المساهمة بقوات أو إلى الأمم المتحدة هي مسألة جديرة بمزيد من الدراسة.
维持和平部队的行为应由部队派遣国还是联合国负责这一问题值得进一步研究。 - 6) والممارسة المتعلقة بقوات حفظ السلام لها دلالة خاصة في السياق الحالي بسبب السيطرة التي تحتفظ بها الدولة المساهمة بقوات على المسائل التأديبية والجنائية().
(6) 在目前情形下,由于派遣国保留对纪律和刑事事项的控制,涉及维和部队的实践特别重要。 - والممارسة المتعلقة بقوات حفظ السلام لها دلالة خاصة في السياق الحالي بسبب السيطرة التي تحتفظ بها الدولة المساهمة بقوات على المسائل التأديبية والقضايا الجنائية().
(7) 在目前情形下,由于派遣国保留对纪律和刑事事项的控制,涉及维和部队的实践特别重要。 - (6) والممارسة المتعلقة بقوات حفظ السلام لها دلالة خاصة في السياق الحالي بسبب السيطرة التي تحتفظ بها الدولة المساهمة بقوات على المسائل التأديبية والقضايا الجنائية().
(6) 在目前情形下,由于派遣国保留对纪律事项和刑事事务的控制,涉及维和部队的实践特别重要。 - ومن المبالغة القول إن وجود السلطة التأديبية والولاية القضائية الجنائية بيد الدولة المساهمة بقوات يستثني مطلقا اعتبار القوات موضوعة تحت تصرف الأمم المتحدة.
如果认为派遣国方面有纪律处分权和刑事管辖权就完全排除了部队被视为由联合国支配,这种看法又太极端了。 - ويمكن أن يتخذ مشورة الدولة المساهمة بقوات بعداً مؤسسياً من خلال إنشاء أجهزة مخصصة تتبع المجلس، حسبما تنص عليه المادة 29 من الميثاق.
不妨按照《宪章》第二十九条设立安理会的特设附属机关,将部队派遣国向安全理事会提供咨询意见的过程制度化。 - ويمكن أن تتخذ مشورة الدولة المساهمة بقوات بُعدا مؤسسيا من خلال إنشاء أجهزة مخصصة تتبع المجلس، حسبما تنص عليه المادة 29 من الميثاق.
不妨按照《宪章》第二十九条设立安理会的特设附属机关,将部队派遣国向安全理事会提供咨询意见的过程制度化。 - 21- وقال إن سداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات يتوقف على التحقق من أن المواد والخدمات المقدمة في الميدان تفي بتعهدات الدولة المساهمة بقوات في مذكرة التفاهم الموقعة معها.
特遣队所属装备报销的依据是核实在外地提供的物资和服务符合部队派遣国在谅解备忘录中作出的承诺。 - لاحظت عدة وفود تعقُّد وحساسية مسألة مدى إمكان إسناد تصرف لقوات حفظ سلام إلى الدولة المساهمة بقوات أو إلى الأمم المتحدة.
60. 若干代表团注意到维持和平部队的行为在多大程度上归于派遣国及在多大程度上归于联合国这一问题的复杂性和敏感性。
更多例句: 下一页